[an error occurred while processing this directive]
sijaintisi: opetus > venäjä > itseopiskelu > kielioppi > adjektiivit



kieliopin aloitussivulle

 
ADJEKTIIVIT – ИМЕНА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

pitkät muodot | lyhyet muodot | vertailuasteet


Pitkät muodot – Полные формы прилагательных


Adjektiivit ovat joko kova- tai pehmeävartaloisia. Niillä on yksikössä maskuliini-, feminiini- ja neutripäätteet. Monikossa ei ole sukupäätteitä, vaan ainoastaan monikon lukupääte.

Pitkiä adjektiivimuotoja käytetään sekä attribuuttina että predikatiivina. Attribuuttina ollessaan adjektiivi noudattaa pääsanan sukua, lukua ja sijaa: У нас новая машина. Predikatiivina ollessaan adjektiivi noudattaa pääsanan sukua ja lukua sekä sen sija on joko nominatiivi tai instrumentaali: Эта книга интересная. Лекция будет интересной.

Adjektiivien vartalot

Adjektiivit ovat joko kova- tai pehmeävartaloisia, suurin osa kuitenkin kovavartaloisia.

kovavartaloiset - paino päätteellä
kovavartaloiset - paino vartalolla
pehmeävartaloiset


Pitkien adjektiivien taivutus

maskuliinit
feminiinit
neutrit
monikko


Lyhyet muodot – Краткие формы прилагательных


Lyhyitä adjektiivimuotoja voidaan muodostaa useimmista pitkistä laatuadjektiiveista. Lyhyet muodot muodostetaan liittämällä pitkän muodon vartaloon lyhyet suku- ja lukupäätteet. Lyhyet adjektiivimuodot eivät taivu sijoissa.

Jos adjektiivin vartalo päättyy kahteen konsonanttiin, tulee maskuliinimuotoon usein välivokaali -o tai -e. Pehmeävartaloisista adjektiiveista lyhyitä muotoja käytetään hyvin harvoin.

Lyhyitä adjektiivimuotoja käytetään vain predikatiivina ja niitä käytetään erityisesti kirjakielessä.

Eräissä tapauksissa lyhyillä adjektiivimuodoilla on kuitenkin tietty erityistehtävä:
1. Korostettaessa puheena olevan asian tai ilmiön väliaikaisuutta ja väliaikaista olotilaa: Он болен / Он больной – Hän on sairaana (tällä hetkellä) / Hän on sairas (pysyvästi).
2. Korostettaessa jonkin ominaisuutta suhteessa tiettyyn henkilöön, esineeseen tai asiaan: Юбка тебе коротка / Юбка короткая – Hame on (liian) lyhyt sinulle / Hame on lyhyt.
3. Sanan это ollessa subjektina käytetään ainoastaan lyhyttä muotoa: Это интересно – Se / tämä on mielenkiintoista.
4. Jos adjektiivilla on määräyksiä, käytetään ainoastaan lyhyttä muotoa: Она была больна гриппом – Hän sairasti flunssaa.
5. Jotkut adjektiivit ovat predikatiivina aina lyhyessä muodossa: Ужин готов – Illallinen on valmis. Ты прав – Olet oikeassa. Я свободен – Olen vapaa. Он виноват – Hän on syyllinen. Он был рад видеть вас - Hän oli iloinen nähdessään teidät.

Huomaa!
большой – велик, велика, велико, велики
маленький – мал, мала, мало, малы

Harjoittele pitkiä ja lyhyitä adjektiivimuotoja!

ylös


Adjektiivien vertailuasteet – Степени сравнения прилагательных


Yksinkertainen komparatiivi – простая сравнительная степень

Yksinkertainen komparatiivi on taipumaton ja sitä käytetään vain predikatiivina. Se, mihin verrataan, on joko genetiivissä tai sanan чем jäljessä nominatiivissa. Yksinkertainen komparatiivi muodostetaan useimmiten päätteen -ee avulla:
красивый – красивее, интересный – интереснее, приятный – приятнее.

Jos vartalo päättyy konsonanttiin г, х, к, д, т, ст, tulee päätteeksi –e sekä tapahtuu konsonanttivaihtelu: г > ж , х > ш, к > ч, д > ж, т > ч, ст > щ:
дорогой – дороже, тихий – тише, громкий – громче, молодой – моложе, богатый – богаче, толстый – толще.

Huomautuksia
1. Poikkeuksellinen muodostus: близкий – ближе, большой – больше, высокий – выше, глубокий – глубже, далёкий – дальше, дешёвый – дешевле, долгий – дольше, короткий – короче, низкий – ниже, поздний – позже, простой – проще, сладкий – слаще, старый – старше, узкий – уже, широкий – шире.
2. Komparatiivi muodostetaan eri sanasta adjektiiveilla: хороший – лучше, плохой – хуже ja маленький – меньше.
3. Adjektiivit старший ja младший ovat sekä komparatiiveja että superlatiiveja ja ne taipuvat suvussa, luvussa ja sijassa: Это мой старший брат – Tässä on vanhempi / vanhin veljeni.
4. Komparatiivin yhteydessä on partikkelin ”paljon” vastine ”гораздо”.

Harjoittele yksinkertaista komparatiivia!


Yhdistetty komparatiivi – сложная сравнительная степень

Yhdistetty komparatiivi muodostetaan liittämällä adjektiivin eteen sana более. Sana более ei taivu, adjektiivi taipuu pääsanan mukaan: более интересный роман, более интересная лекция, более интересное произведение (teos), более интересные книги.

Yhdistettyä komparatiivia käytetään sekä predikatiivina että attribuuttina.


Harjoittele yhdistettyä ja yksinkertaista komparatiivia!


Yksinkertainen superlatiivi – простая превосходная степень

Yksinkertaista superlatiivia käytetään pääasiassa kirjakielessä ja ylätyylissä. Se muodostetaan seuraavilla tavoilla:

1. Аdjektiivin vartaloon lisatään suffiksi -ейш- sekä adjektiivin suku- ja lukupäätteet: красив|ый > красивейш|ий (-ая, -ее, -ие).
2. Jos vartalo päättyy konsonanttiin г, к tai х lisätään suffiksi -айш- sekä adjektiivin suku- ja lukupäätteet (konsonanttivaihtelu г > ж, к > ч, х > ш): великий > величайш|ий (-ая, -ее, -ие).
3. Poikkeuksellisesti suffiksin -ш- avulla: высокий > высш|ий (-ая, -ее, -ие).

Yksinkertaista superlatiivia käytetään sekä attribuuttina että predikatiivina ja se noudattaa pääsanan sukua, lukua ja sijaa.

Huomaa!
Joihinkin superlatiiveihin voidaan liittää vahvistava suffiksi наи-.


Yhdistetty superlatiivi - сложная превосходная степень

Yhdistetty superlatiivi muodostetaan useimmin liittämallä adjektiivin eteen pronomini самый. Sekä pronomini että adjektiivi taipuvat pääsanan kanssa suvussa, luvussa ja sijassa: самый интересный роман, самая интересная книга, самое интересное письмо, самые интересные фильмы.

Kirjakielessä superlatiivi voidaan muodostaa myös liittämällä adjektiivin eteen taipumaton adverbi наиболее: наиболее интересный.

Superlatiivi voidaan myös muodostaa liittämällä komparatiiviin pronomini всех / всего: он интереснее всех, эта книга интересная всего.

Yhdistettyä superlatiivia käytetään sekä attribuuttina että predikatiivina ja se noudattaa pääsanan sukua, lukua ja sijaa.

Sivun tehtävälinkit on kerätty Auburnin yliopiston ja Joensuun yliopiston verkkosivuilta.

ylös

Kielioppisivujen laadinnassa on käytetty lähteinä teoksia Taipuisa Venäjä (Mustajoki & Alestalo-Shepelenko), Venäjän kielioppi (Muusa Ojanen), Venäjän kielioppi (Alestalo-Shepelenko & Hämäläinen).

   
[an error occurred while processing this directive]