Un justificatif de revenus
= Todistus tuloista. Kelalta on mahdollista pyytää opintotuen saamisesta kertova englanninkielinen todistus, joka voi auttaa opiskelijaa osoittamaan vuokranmaksukykynsä. Joskus on tarpeen vanhempien kirjoittama todistus siitä, että he takaavat vuokranmaksun.

Un bail
= Vuokrasopimus. Vuokrasopimusasiakirjasta puhuttaessa käytetään myös sanaa un contrat de location
.

Le montant du loyer
= Vuokran määrä, summa. Jos vuokrasopimuksessa lukee esim.
« charges comprises », lämpö ja vesi sisältyvät vuokraan.

Le montant de la caution
= Takuuvuokran määrä

L’état des lieux
= Luovutustarkastus, joka tehdään asuntoon muutettaessa ja sieltä lähdettäessä. Asunnossa olevat viat ja puutteet merkitään, niin vuokralainen ei ole niistä vastuussa.

Le délai de restitution
= (Tässä: takuuvuokran) palauttamisessa oleva viive. Joskus takuuvuokran voi käyttää viimeisen vuokran maksamiseen. Asiaa kannattaa tiedustella etukäteen.

Une assurance multi-risques-habitation
= Kotivakuutus, joka korvaa esimerkiksi tulipalon ja vesivahingon aiheuttamat vahingot.

Un justificatif de l’assurance
= Todistus kotivakuutuksesta (kotivakuutus on usein pakollinen). Todistus vakuutuksesta näytetään vuokranantajalle.

Un branchement pour l’électricité, le gaz
= Sähkö- ja kaasuliittymän kytkentä


Sulje ikkuna